GIAO TIẾP TIẾNG PHÁP CƠ BẢN

a. Câu nói cơ bản:

Nếu bạn còn kinh ngạc đắn đo yêu cầu xưng hô tuyệt chào hỏi với người Pháp ra sao, hãy để bọn họ giúp đỡ bạn có tác dụng bước thứ nhất. quý khách hàng tránh việc xưng ngôi vật dụng nhì thuộc với những người bắt đầu quen thuộc, trừ Lúc bạn ta có thể chấp nhận được hay những chúng ta không nhiều tuổi rộng bạn. Những câu tiếp xúc hay được dùng để triển khai quen tại phía trên là:

*

Nếu bạn cần gọi điện thoại cảm ứng thông minh cho vị trí làm việc vẫn đăng kí trước hoặc mang lại bất kỳ ai trên Pháp và để được hỗ trợ thì nên hãy nhớ là hãy sử dụng câu “ Allo ” nhằm vấn đáp, nếu muốn xin lỗi hoặc ao ước đối thủ đề cập lại thắc mắc thì cần sử dụng “ Pardon ”.

Bạn đang xem: Giao tiếp tiếng pháp cơ bản

b. Hỏi về ai? Cái gì? Lúc làm sao với làm việc đâu?

giữa những sai lầm tốt phạm đề nghị của tín đồ Việt Khi lần thứ nhất mang lại Pháp luôn là vấn đề hỏi con đường. Bởi fan Pháp ít thực hiện tiếng Anh yêu cầu trường hợp nlỗi bắt buộc hỏi thăm tốt chỉ đường, các bạn chỉ cần hiểu đúng được tên địa điểm bởi giờ đồng hồ Pháp là được không nên hỏi nhiều năm bởi giờ đồng hồ Anh. Các câu hay được dùng đang là:

♦ Qui? (kee): Who?/Là ai?

♦ Quoi? (kwah): What?/Cái gì?

♦ Pourquoi? (poor-kwah): Why?/Tại sao?

♦ Quand? (kahn): When?/lúc nào?

♦ Où? (Oo?): Where?/Ở đâu?

♦ Où se trouve? Où est... ? (oo-ce-troove/oo eh): Where is...?/ Ở đâu là...?

♦ Où est la banque la plus proche? (oo eh lah bahnk lah ploo proch): Where is the nearest bank?/ Ngân hàng gần đây độc nhất là sống đâu?

♦ Où est la gare? (oo eh la gahr): Where is the train station?/Ga xe lửa nằm ở đâu?

♦ Où est la toilette? (oo eh la twa-let): Where are the toilets?/Phòng lau chùi làm việc chỗ nào vậy?

Bạn cũng muốn có tác dụng quen thuộc với ngôn từ hữu tình này qua 2 buổi học trọn vẹn miễn mức giá ?

c. Shopping/Mua sắm:

*

♦ Je voudrais... (Zhe voo-dray): I would lượt thích../Tôi ưng ý..

♦ Combien ça coûte? (Cohm-by-en sah coot): How much does that cost?/Cái kia giá bán bao nhiêu?

♦ Puis-je l'essayer? (Pwee zhe leh-say-AY): May I try it on?/Tôi có thể mặc demo nó chứ?

♦ Je le prendrai (Zhe le prawn-dray): I'll take it/Tôi vẫn lấy loại này

♦ Le magasin (le mah-gah-zahn): Store/Cửa hàng

♦ La robe (la rub): Dress/Đầm

♦ La jupe (la zjoop): Skirt/Váy

♦ La chemise (la shem-eez): Shirt/Áo

♦ Les pantalons (pahn-ta-lon): Pants/Quần

♦ Chausseurs (show-seh): Shoes/Giầy

♦ Chausettes (show-set): Socks/Vớ

d. Numbers/Số đếm:

*

e. Tại công ty hàng:

Người Pháp vô cùng chú ý cho tới hồ hết nghi lễ với phxay lịch sự. Lúc bước chân vào các cửa hàng nạp năng lượng, khách sạn hoặc cuộc gặp mặt gỡ cùng với các đối tác doanh nghiệp thì chúng ta nên xin chào hỏi đầy đủ bạn bởi câu: Bonjour Madame/Monsieur (Chào bà/ông) cùng từ giã họ bằng: Au revoir.

♦ Monseiur/Madame (m'syhur/mah-dam): Waiter/Bồi bàn (Tránh gọi bọn họ bởi “garcon” do phía trên được coi như nhỏng sự chế giễu, xúc phạm)

♦ Je voudrais... (zhe vou-dray): I would lượt thích to order.../Tôi ao ước dùng món….

Xem thêm: Phim Ca Nhạc Cái Xác Không Hồn Phần 2, Lâm Chấn Khang

♦ Avez-vous...? (ah-vay mượn voo): Do you have sầu...?/Quý khách hàng có….không???

♦ L'addition (lah-di-shyon): The bill/Hóa đơn

♦ Une tasse (oon tahs): Cup/Cái tách

♦ Un verre (oon vehr): Glass/Cái ly ( bởi tbỏ tinh)

♦ Une fourchette (oon foor-shet): Fork/Cái nĩa

♦ Une cuillère (oon kuy-ehr): Spoon/Cái thìa, muỗng

♦ Un couteau (uhn koo-toh): Knife/Con dao

♦ Du sel/poivre (dew sehl/pwahv): Some salt/pepper - Một chút muối/tiêu

♦ La soupe (la soop): Soup/Súp

♦ La es entrees (lays-on-tray): Appetizers/Món knhì vị

♦ Les plats (Lay plah): Main Courses/Món nạp năng lượng chính

♦ Les desserts (Lay day-ser): Desserts/Món tcầm cố miệng

♦ Le café (le cah-fay): Coffee or a café/ Cà phê

♦ Le thé (le tay): Tea/ Trà

♦ Le sucre (le sook): Sugar/Đường

Lời khulặng nhỏ dại giành riêng cho bạn:

Mặc mặc dù bạn có đầy đủ tài năng cùng trình độ giờ đồng hồ Pháp để tiếp xúc, người Pháp vẫn sẽ mau lẹ đáp bởi tiếng Anh nếu nlỗi họ thấy các bạn phân phát âm giờ đồng hồ Pháp ko sành sỏi. Nhưng nếu như khách hàng vẫn quyết trung ương liên tiếp chat chit bởi tiếng địa phương thì chúng ta sẽ khôn xiết kính trọng sự quả cảm của người tiêu dùng và đáp lại chúng ta bởi tiếng Pháp.

Tiếng Pháp rất hấp dẫn cùng độc đáo phải không các bạn? Với rất nhiều kiến thức nhưng mà du học CHD sẽ share sinh sống trên, công ty chúng tôi mong muốn bạn sẽ sử dụng bọn chúng thật đúng đắn lúc tới Pháp mặc dù nhằm du học tập tốt du lịch.

Hình như, du học tập CHD đã hỗ trợ những khóa học với những kim chỉ nam khác nhau như: « Học giờ đồng hồ Pháp căn uống bản «, « Tiếng Pháp giao tiếp cho người new bước đầu «, « Chương thơm trình đào tạo chứng chỉ DEFL « v...v.... Mức chi phí khóa học cho những khóa đào tạo khôn cùng tiết kiệm chi phí hơn nữa nhận thấy rất nhiều ưu tiên khôn cùng lôi cuốn.

Nếu gồm ý định học tập giỏi ngôn từ này trước khi đi Pháp, đừng do dự nhưng hãy đăng kí cùng với chúng tôi ngay lập tức hôm naybạn nhé!